译文
山头的松柏树已经长成一片茂密的树林,山下泉水潺潺,声音哽咽着不断流淌。
举目远眺,山野间尽是一望无际的草海,绿油油的草色连绵不绝,黄河之水向东奔流,永不停息。
守在边疆的少年将士们,看到我却不认识,却发现是不相识的异乡人。
注释
榆林郡:隋置,即胜州,今内蒙古鄂尔多斯左翼地。
“山头”二句:化用《陇头辞歌》:“陇头流水,鸣声幽咽。”
黄河:黄河流经檎林郡。
黄龙:古城名,又称和龙城、龙城,故址在今辽宁朝阳。十六国北燕建都于此,南朝宋因称之为黄龙国。
戍:指边防地的管垒、城堡。
游侠儿:指边防将士。
汉使:以汉喻唐,作者自谓。▲
天宝四年(公元745年)夏季,王维以侍御史身份,出使榆林、新秦二郡。第二年春作此诗。
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。