拼音 赏析 注释 译文

夜游宫·人去西楼雁杳

吴文英 吴文英〔宋代〕

人去西楼雁杳。叙别梦、扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。

译文及注释

译文
  人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。
  秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?

注释
霜丝:指白发。
萧娘:女子泛称。
几:多么,感叹副词。▲

赏析

  这首词是秋梦怀人之作,从“向长安”可知,词人所怀念的人是杭州姬妾。上片写梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实写,颇有情致。首三句借用杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦”诗意,写人去雁杳,是从别后写起,然后再补写别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片写离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。 ▲
吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 

猜您喜欢

隔凡石

赵善括赵善括 〔宋代〕

见说仙凡事不同,道旁先问石屏风。
十洲三岛不须去,绛阙瑶台在此中。

满路花(和秋风吹渭水)

黄裳黄裳 〔宋代〕

乾坤生古意,草木起秋声。移人名利境,梦中惊。便寻灵宝,凤髓与龟精。密报黄芽就,紫府门开,道情有个莺莺。问归含楚山青。卧影水天明。松庵谁笑话,见还婴。鹤归日落,聚散两忘情。好笑人痴处,白头青冢,世间犹说醒醒。

送尘老入广化米开田

徐照徐照 〔宋代〕

行李冲冰雪,途程半是船。
去从人乞米,归要海成田。
遇景因开画,思茶自掬泉。
好风名舶趠,相候立江边。

卜算子·卜算词中算

王哲王哲 〔金朝〕

卜算词中算。卦象分爻象。海岛专寻知友来,堪把扶风唤。莫怪频磨难。只要分明灿。决定坚心没恼愁,永结长生伴。

万花川谷

杨万里杨万里 〔宋代〕

无数花枝略说些,万花两字即非夸。
东山西畔南溪北,更没溪山只有花。

赠数学姜兄

艾性夫艾性夫 〔元代〕

向来涂抹趁春妍,老去栖迟叹雪颠。
一倍法灵君说数,三生缘定我随天。
正须花外羁奔马,莫向桥南听杜鹃。
见说侯封容易觅,紫茸靴袴锦鞍鞯。

题九灵山房图(戴叔能读书处,时避地明州)

爱理沙爱理沙 〔元代〕

梦里家山十载迟,丹青只尺是耶非?墨池新水春还满,书
阁浮云晚更飞。
张翰见几先引去,管宁避乱久忘归。
人生若解幽栖意,处处林丘有蕨薇。

王渊桃竹春禽图用图间题者韵

弘历弘历 〔清代〕

满幅和娇色,春光忽冶明。更听枝头鸟,东皇鼓吹声。

春水绿且净,春筠静不哗。双鸳交颈卧,一梦稳烟花。

舟中九日

宋伯仁宋伯仁 〔宋代〕

巴得重阳未到家,短篷根底忆黄花。
乌纱不为西风舞,空与同舟说孟嘉。

魏侍郎净心阁

释宗杲释宗杲 〔宋代〕

伟哉广大寂灭心,譬如虚空不分别。
拟心求净即染污,况复比伦诸佛土。
又如梦中所见物,所见是有不可取。
如是通达无有疑,净心之义炳然现。
是义现矣难测量,超诸色相离言说。
过去未来现在世,佛及菩萨与声闻。
一切含识有情类,平等於义如实了。
善哉奇特过量人,只以此阁演是义。
演已便息随所缘,亦与梦中无差别。
我以父母所生口,说此无上妙伽陀。
庄严广大寂灭心,为诸来者作饶益。
© 2023 人常在吟诗网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错